Архивы

  • У авторов новая эпидемия

    Множественное или единственное число глаголов. Путают. Причём строго в одном месте. В том, когда сразу после глагола в явном виде указано его число.Если автору надо написать число прописью, то всё обычно (хотя и не всегда) нормально: «в наши руки попали три корпуса...». Но если цифрами — всё, мозг клинит на попытке определить, больше это единицы или не больше, причём результат получается хоть и оригинальный, но стабильный: множественное число любого рода превращается в единственное среднего...
    avatar
    6 Декабрь 2010 by
    Рубрика: Русский язык
  • пробегая мимо

    Производитель отмечает уникальная особенностью конструкции изделия, которая хорошо видна на снимке.Слава роботам!
    avatar
    29 Июнь 2010 by
  • будни читателя

    Самой захватывающей функцией можно назвать массивное крепление вентилятора, смонтированное сбоку корпуса, которое заметно выставляется слеваПохоже, русский язык уже отменили.
    avatar
    10 Ноябрь 2009 by
  • Русский китайский

    В той или иной степени все мы, подозреваю, сталкивались хоть раз с виртуозным владением русским языком нашими китайскими товарищами. Тут можно вспомнить и "Высокосортный стелька" и "Взорваться от первого прикосновения", но я почему-то наивно думал, что всё это - уж точно не в компьютерной индустрии...
    avatar
    3 Ноябрь 2009 by
  • Числительные

    Коротко о двух типичных ошибках при написании числительных.Во-первых, вечное «49,95 долларов». Чтобы писать это правильно, достаточно проговорить про себя фразу целиком: «сорок девять целых и девяносто пять сотых доллара». В обычной речи, конечно, из фразы исчезнут слова «целых» и «сотых», но лишь потому, что они очевидны из контекста — построение же фразы при этом не поменяется...
    avatar
    17 Сентябрь 2009 by
  • Англицизмы

    Самый большой ужас языка IT-авторов (тех, которые вообще умеют писать) — это, конечно, англицизмы. Постоянное чтение больших объёмов англоязычных текстов способствует тому, что многие англоязычные термины настолько прочно закрепляются в голове, что про существование у них нормальных русских аналогов они даже не задумываются, на автомате переписывая английские слова кириллицей...
    avatar
    16 Сентябрь 2009 by
  • Русский язык

    Первая фраза статьи:Сегодня, у нас на тестировании DVD рекордер от компании Pioneer модель DVR-216DBK.Правильно:Сегодня у нас на тестировании — пишущий DVD-привод компании Pioneer, модель DVR-216DBK.Шесть ошибок.Но я вообще про другое хотел сказать: я, пожалуй, заведу рубрику «Русский язык» и буду в неё складывать разные часто встречающиеся и повторяющиеся ошибки авторов...
    avatar
    16 Сентябрь 2009 by
  • Не говори красиво — говори правильно

    Одним из довольно частых профзаболеваний опытных авторов, пишущих не первый год, является тяга к многословным формулировкам. В результате текст превращается в тяжелочитаемый официоз (характерный признак — каждый раз описываемое изделие именуется полностью, со всеми регалиями, индексами, префиксами и суффиксами, а текст обрастает фразами типа «результаты проведённого нами всестороннего тестирования подтверждают основные эксплуатационные характеристики...
    avatar
    9 Сентябрь 2009 by
Архив категории ‘Русский язык’