Множественное или единственное число глаголов. Путают. Причём строго в одном месте. В том, когда сразу после глагола в явном виде указано его число.Если автору надо написать число прописью, то всё обычно (хотя и не всегда) нормально: «в наши руки попали три корпуса...». Но если цифрами — всё, мозг клинит на попытке определить, больше это единицы или не больше, причём результат получается хоть и оригинальный, но стабильный: множественное число любого рода превращается в единственное среднего...
Производитель отмечает уникальная особенностью конструкции изделия, которая хорошо видна на снимке.Слава роботам!
Самой захватывающей функцией можно назвать массивное крепление вентилятора, смонтированное сбоку корпуса, которое заметно выставляется слеваПохоже, русский язык уже отменили.
В той или иной степени все мы, подозреваю, сталкивались хоть раз с виртуозным владением русским языком нашими китайскими товарищами. Тут можно вспомнить и "Высокосортный стелька" и "Взорваться от первого прикосновения", но я почему-то наивно думал, что всё это - уж точно не в компьютерной индустрии...
Коротко о двух типичных ошибках при написании числительных.Во-первых, вечное «49,95 долларов». Чтобы писать это правильно, достаточно проговорить про себя фразу целиком: «сорок девять целых и девяносто пять сотых доллара». В обычной речи, конечно, из фразы исчезнут слова «целых» и «сотых», но лишь потому, что они очевидны из контекста — построение же фразы при этом не поменяется...
Самый большой ужас языка IT-авторов (тех, которые вообще умеют писать) — это, конечно, англицизмы. Постоянное чтение больших объёмов англоязычных текстов способствует тому, что многие англоязычные термины настолько прочно закрепляются в голове, что про существование у них нормальных русских аналогов они даже не задумываются, на автомате переписывая английские слова кириллицей...
Первая фраза статьи:Сегодня, у нас на тестировании DVD рекордер от компании Pioneer модель DVR-216DBK.Правильно:Сегодня у нас на тестировании — пишущий DVD-привод компании Pioneer, модель DVR-216DBK.Шесть ошибок.Но я вообще про другое хотел сказать: я, пожалуй, заведу рубрику «Русский язык» и буду в неё складывать разные часто встречающиеся и повторяющиеся ошибки авторов...
Одним из довольно частых профзаболеваний опытных авторов, пишущих не первый год, является тяга к многословным формулировкам. В результате текст превращается в тяжелочитаемый официоз (характерный признак — каждый раз описываемое изделие именуется полностью, со всеми регалиями, индексами, префиксами и суффиксами, а текст обрастает фразами типа «результаты проведённого нами всестороннего тестирования подтверждают основные эксплуатационные характеристики...
Свежайшие комментарии